Нюська (nus_ka) wrote,
Нюська
nus_ka

Отфестивалилась

Фестиваль прошел быстро, хотя невнятное начало внушало опасения, а солнечный день явно нашептывал что-то про гулять и душные аудитории.

Удалось послушать презентации адыгейского, китайского, арабского, польского, бамана и легкий экскурс в полевую лингвистику (на примере работы с языком кпелле). 

Тайны японского, вьетнамского, китайского и корейского я так и не постигла, но, черт возьми, ещё бы одна жизнь в запасе и за адыгеский можно было бы взяться: около семи десятков согласных и три штатных гласных, ну и пара-тройка гласных для заимствованных слов, существительные спрягаются (sic!), глаголы согласуются с чем угодно по падежам! Фонетика просто убийственная, не зря всего 10 тысяч 129 000 носителей на территории РФ на момент переписи 2002 года. (Но не такая как в языке къхонг, с его звуками, произносимыми на вдохе...)

Когда человек, только что свободно выводивший арабицей масдар от глагола  KaTaBa, тут же легко артикулирует все абруптивные согласные адыгейского, а потом рассказывает анекдот на польском и шутит шутки на белорусском и украинском, понимаешь, что ты со своим хромоногим набором самых попсовых индоевропейских - не отягощенных ни графикой, ни хоть сколько-нибудь удивительными грамматическими категориями, ни деформирующей резонатор фонетикой - сидишь и куришь свой лингвистический бамбук, без возможности вывести тонический артикль в языке банама и полностью описываeмая арабскими прилагательными из группы цвета и физических недостатков ("блондин" и "худой" они как раз из этой группы).

Арабы шутят, что в арабском у каждого слова 4 значения - прямое, противоположное прямому, неприличное и "верблюд" :)
Tags: питер, языковое
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 15 comments